Особенности этикета в Китае

Китайский деловой этикет

За последние годы Китай сильно укрепил свои позиции в мировой экономике. Социально-экономические успехи страны заставляют все мировое бизнес сообщество более внимательно изучать азиатский рынок, а также особенности восточного делового этикета.

Благодаря росту экономики Китая жители этой страны стараются адаптироваться к общепринятым правилам предпринимательства, европейским нормам этикета. Тем не менее, у китайцев до сих пор сохраняются и широко используются свои особенности в этих вопросах, берущие начало в истоках азиатской культуры.

Приветствие и знакомство

В целом китайцы народ общительный и дружелюбный. Подойти и заговорить с незнакомым человеком на улице не считается чем-то удивительным.

При встрече китайцы обмениваются рукопожатием, особенно с иностранцами, или приветствуют друг друга легким кивком, возможно, поклоном от плеч, а не от пояса, как японцы. Старший по возрасту должен поздороваться первым.

Наиболее распространённое обращение в деловом мире, свидетельствующее об особом уважении к человеку — «господин» или «госпожа» перед фамилией. Также приветствуется использование официальной должности или титула китайца, а затем фамилии. На «вы» обращаются к пожилым или малознакомым людям. Обращение по имени распространено только у близких родственников или друзей примерно одного возраста.

При знакомстве практикуется обмен визитными карточками, чаще всего двухсторонними – на русском и китайском языках, но можно использовать и карточку на английском языке. Брать и подавать визитку нужно обязательно обеими руками.

В культуре Китая не принято выказывать свои эмоции, особенно в незнакомой обстановке, поэтому во время знакомства китайцы ведут себя сдержанно и подчеркнуто официально, избегая даже улыбок. Подсознательно они воспринимают иностранцев как чужаков и незваных гостей. Но в обычной жизни китайцы доброжелательны и очень приветливы.

Любые формы телесных контактов между незнакомыми людьми, такие как объятия, похлопывания по плечу или поцелуи воспринимаются китайцами отрицательно, особенно если это касается женщин. Помогать женщине, открывая перед ней дверь или подставляя стул, а также уступать место и дотрагиваться до нее не принято. Для женщин в компании запрещено курение и употребление спиртных напитков.

В Китае не следует показывать на человека указательным пальцем, для этого используют вытянутую руку ладонью вверх. Класть ноги на стол или стул, свистеть, а также щелкать пальцами считается неприличным.

Скромность – главный критерий при выборе одежды в Китае. И, хотя, современная молодёжь все чаще выбирает яркий европейский стиль, экстравагантностью в одежде по-прежнему вызывает у китайцев усмешку и иронию.

Специфика общения

Самая большая ошибка, которую можно допустить в общении с китайцем – это его прилюдное оскорбление, унижение или обман. Если подобное произойдет на публике – вы наживете себе врага, способного даже на месть, так как по своей натуре китайцы злопамятны. Стоит помнить, что китайцы могут быть и крайне импульсивными, что может создать сложную ситуацию при общении в случае прилюдных оскорблений. Если же вы обманите или оскорбите китайца не при свидетелях, то первое будет воспринято им как доказательство вашего ума, а второе – как показатель внутренней силы.

Подарки

В Китае принято обмениваться сувенирами. Причем стоит дарить подарок всей компании, а не определенному лицу. Подавать и принимать любые предметы стоит только двумя руками, это признак уважения. В момент получения подарка не принято его сразу смотреть. Некоторые китайцы, особенно пожилого возраста, могут сначала отказаться от презента. В этом случае стоит настоять, может даже не один раз, до того как подарок будет принят.

Любые режущие предметы символизируют в Китае разрыв отношений, поэтому дарить их не стоит. Если вы дарите цветы, то их число должно быть четным. Цветы белого цвета исключаются при выборе подарка, так как белый цвет – цвет смерти. Подарок лучше всего завернуть в бумагу красного цвета (красный — цвет счастья в китайской культуре). При выборе подарка старайтесь избегать любых ассоциаций с цифрой 4 — это число считается несчастливым.

Если вас пригласили в гости к себе домой стоит купить подарок для хозяйки дома – шоколад, торт или ликер. Столовое вино у китайцев не в почете, поэтому это не лучший подарок, а вот коньяк, виски, книги, картины, сувениры для дома или любая престижная электроника будут хорошим подарком для хозяина дома. Если вы знаете, что в семье есть дети, то стоит не забыть и о подарке для них.

Правила поведения в гостях

Китайцы не любят принимать гостей у себя дома, особенно иностранцев, традиционно назначая встречи в общественных местах – офисе, отелях, бизнес-центрах. Прием пищи, чаще всего является неотъемлемой часть деловой встречи, отказ от которого может рассматриваться как оскорбление.

Если вас пригласили домой, то вам оказали большую честь. Опаздывать, так же как и засиживаться в гостях, считается признаком дурного тона. Первый тост или небольшое приветствие на любом мероприятии всегда за самым старшим из собравшихся. Маленькая деталь – перед входом в дом в Китае нужно разуваться.

В Китае не едят вилками, поэтому стоит научиться пользоваться китайскими палочками. Хотя если в деловых или туристических районах страны в ресторане вы попросите вилку, то вам ее принесут. Для того чтобы облегчить трапезу с помощью палочек китайцы традиционно держат тарелку около рта. Перед тем как начать есть, стоит дождаться пока за стол сядут все присутствующие и к еде приступят хозяева дома. Если вы в гостях, то стоит пробовать все, что вам предложено, стараясь демонстрировать хозяевам, что вы наслаждаетесь угощением.

Деловой этикет в Китае

Для любого китайца престиж компании, в которой он работает превыше его личного успеха. В Китае из-за неблаговидного поступка одного из членов группы – семьи, трудового коллектива или общественной организации – можно потерять репутацию всей группы, поэтому в любой ситуации китаец старается вести себя достойно.

В Китае не принято спорить со старшими по возрасту, званию, рангу и положению. Это будет воспринято ни как грубейшее нарушение этикета, а национальной традиции в целом.

Если вы только собираетесь налаживать деловые отношения с китайской стороной, то лучше воспользоваться услугами посредников, которые смогут официально представить вашу компанию и выступить гарантами сделок и поручителями. Китайцы всегда стремятся удостовериться в благонадежности фирм, желающих с ними работать, поэтому хорошие рекомендации о вашей компании будут очень уместны.

В отличие от России, в Китае деловые отношения носят более формальный характер, исключающий более близкие контакты (рестораны, театры, кафе, клубы и т.д.). Это объясняется щепетильным отношением китайцев к разграничению бизнеса и личного общения.

При ведении бизнеса с китайскими партнерами стоит запастись огромным терпением, так как бюрократический аппарат Китая огромен и согласование различных вопросов требует в стране много времени и сил. Кроме того, китайцы очень скрупулезные люди, не принимающие решения без досконального изучения всех аспектов дела. Поэтому в переговорах стоит задействовать высококвалифицированных специалистов, разбирающихся во всех тонкостях вопроса и хорошего переводчика, знающего специфические термины.

Пытаться завоевать симпатию китайца во время деловых переговоров путем личностного общения не стоит, так как в иностранных партнерах китайцы видят не личность, а представителей компаний. Четкое изложение сути дела даст больший результат, чем радушное, дружеское общение. Тем не менее, китайцы стремятся наладить дружественные неформальные отношения с иностранцами, интересуясь вопросами семьи и детей, делая это, как правило, искренне.

Ранг играет в деловой культуре Китая огромную роль. Поэтому на переговорах лучше присутствовать главе компании, а не его помощнику или заместителю.

Любую важную деловую встречу стоит планировать и оговаривать за несколько месяцев. После достижения договоренности можно выслать полную информацию о компании и любые документы, касающиеся предстоящих переговоров. Опоздание на встречу будет воспринято как оскорбление, так как пунктуальность в Китае считается символом добродетели. Поэтому на встречу лучше приходить немного раньше назначенного времени.

В Европе многие считают китайцев хитрецами и пройдохами, так как на востоке подходы к ведению бизнеса во многом отличаются от европейского по стилю, тактике, приемам изучения партнеров и рассматриваются в старой части света как неприемлемые. Нужно рассматривать эти особенности китайской культуры как национальные хитрости, воспринимать их спокойно и использовать на свое благо.

Из китайских хитростей можно отметить их наигранное безразличие к делу или к неудаче коммерческих переговоров. Эти приемы используются лишь для того, чтобы заставить партнера заволноваться и пойти на уступки, особенно в вопросах цены. Китайцы даже могут изобразить контролируемый гнев, опять-таки ради проверки нервов партнеров, готовых в случае испуга уступить в цене.

Грубая и неприкрытая лесть тоже может быть использована китайцами для достижения своих целей. Нужно стараться быть невозмутимыми и терпеливыми, торговаться, по примеру самих китайцев, но помнить о важности компромиссов для китайской стороны, традиционно видящей в них суть переговоров. Для того чтобы вас восприняли в Китае как профессионала своего дела нужно обладать: упорством, терпением, осторожностью, настойчивостью и невозмутимостью.

Китайцы крайне недоверчивы в бизнесе, поэтому найти хорошего делового партнера в этой стране достаточно сложно. Дело в том, что любое бизнес предложение от европейца воспринимается китайцем как предложение с подвохом, которое нужно вычислить и обернуть в свою пользу. Хорошим помощником в поиске партнеров по бизнесу в Китае может стать консультационные или переводческие фирмы, работающие много лет на этом рынке. Их опыт может стать проводником ваших намерений и оградить от профессиональных аферистов, которых в Китае более чем достаточно.

Роль Китая в мировой экономике с каждым годом становится все более значимой.

Это приводит к активизации внимания бизнес-сообществ к азиатскому рынку, понимании специфике национального делового этикета. Знание особенностей такого общения окажет существенное влияние на продуктивность сотрудничества с китайскими партнерами.

Все начинается со знакомства

Китайский народ всегда отличался общительностью и дружелюбием. Встреча двух людей сопровождается рукопожатием, часто этот жест используется для приветствия иностранцев. Возможен вариант приветствия легким кивком или поклоном. Примечательно, что поздороваться сначала должен человек, являющийся старшим по возрасту. Деловое общение нередко сопровождается обменом визитными карточками: общепринято использовать двусторонние (с одной стороны на китайском, а с другой — на русском языке). Следует помнить, что передавать и брать визитку необходимо двумя руками. Любые другие телесные контакты, кроме рукопожатий, вызывают у китайцев негативную реакцию, в особенности относительно дам. Таковы нюансы этикета в Китае.

Одежда для встречи

Китайцы являются приверженцами сдержанного стиля одежды, поэтому деловой этикет в Китае отличаается минимально яркими и броскими нарядов, особенно, в рамках делового сотрудничества. Согласно правилам этикета в Китае, выбор официальной одежды для мужчин более свободен, нежели для представительниц прекрасного пола. Женщинам настоятельно рекомендуется исключить из своего гардероба, на время пребывания в данной стране с деловым визитом, вещи с глубоким декольте, шорты, платья с большим вырезом на спине и все вещи такого рода.

Дарим подарки

Преимущественно, временем для преподнесения подарков является окончание переговоров или же завершение застолья, таким образом, акцентируя внимание на успешном окончании этапа сотрудничества. Сувениры — один из наиболее распространенных типов подарков. Находясь в большой компании обязательно необходимо преподносить такие презенты всем присутствующим партнерам, не забывая при этом о правиле принятия и дарения предметов двумя руками, что свидетельствует об уважении к человеку. Иногда китайцы принимают подарки не сразу и здесь будет не лишним настоять на принятии презента. Исключите из списка возможных подарков различные режущие предметы, они являются символом разрыва отношений.

  • При выборе цветов помните, что белые означают смерть и дарить их нежелательно.
  • Заворачивать презент лучше в оберточную бумагу красного цвета (символ счастья).
  • У китайцев 4 — неблагоприятное число, поэтому при покупке презента следует исключить любые ассоциации с ним.

Приглашение домой — знак большого уважения, согласно правилам этикета в Китае. Приходя с визитом в дом, не забудьте о подарке для хозяйки. Приветствуйте книгой, картиной или сувениром для дома. Если семья имеет детей, не следует забывать и о них.

Что не стоит дарить

Нежелательные подарки:

  • валюта
  • сыр
  • столовое вино
  • часы
  • фрукты

Запретные действия

Особенности делового общения в Китае предусматривают, что не принято совершать следующие действия:

  • отказываться от приглашения на обед
  • опаздывать на встречу
  • начинать есть прежде, чем хозяева дома начинают трапезу

Начало сотрудничества с китайскими партнерами — довольно длительный и трудоемкий процесс, однако соблюдение правил делового этикета поможет достигнуть взаимопонимания и создать наиболее благоприятную обстановку для развития деловых отношений. Китайцы отличаются недоверчивостью, воспринимая большинство бизнес-предложений крайне настороженно. Значительную помощь в поиске китайских деловых партнеров могут оказать логистические компании, которые специализируются на поиске партнеров из Китая и организации делового сотрудничества. Компания «Fialan» работает в сфере обеспечения экспортно-импортных операций с азиатскими партнерами более 10 лет.

Оставляйте заявку на нашем сайте для получения детальной консультации по всем вопросам

Посещение любой восточной страны представляет определенную трудность для европейцев, так как правила этикета восточных стран базируются на вековых традициях, которые значительно отличаются от европейских своей строгостью и неукоснительностью требований. Особенно это касается Китая, подарившего миру уникальную мудрость, оздоровительные техники и фен-шуй.

Соблюдение обычаев и этикета в Китае является жизненной философией и, по сути, нормой жизни. Поэтому перед поездкой в Китай внимательно изучите особенности местного этикета.

Главными отличительными чертами характера китайцев являются уважение к старшим, трудолюбие, коллективизм, организованность, спокойствие, неприхотливость в пище, одежде и быту. Китайский этикет основан на соблюдении традиционных ритуалов, уважении к старшим, аккуратности.

Иностранцев в Китае окружают доброжелательностью и повышенным вниманием. Поэтому отнеситесь к этому спокойно и с пониманием, даже если кто-то показывает на вас пальцем – здесь это не считается оскорблением.

Если вы сомневаетесь, как повести себя в той или иной ситуации, понаблюдайте за китайцами или попросите у них совета – они с радостью вам помогут.

Социальные особенности

Так же, как и для японцев, для каждого китайца престиж предприятия превыше своего личного. В семье, трудовом коллективе или общественной организации из-за неблаговидного поступка одного из членов группы можно потерять репутацию группы, поэтому любой китаец старается вести себя достойно.

Здесь не спорят со старшими по званию, рангу, положению и возрасту. Это не просто грубейшее нарушение этикета, но и национальной традиции в целом. При разговоре с начальством или человеком высокого социального статуса принято говорить много комплиментов и выказывать озабоченность тем, что вы у них отнимаете драгоценное время.

В китайских семьях по закону нормой является иметь только одного ребенка, поэтому дети здесь – великое благо и ценность.

Правила знакомства и приветствия

В Китае народ общительный и дружелюбный. Они могут первыми заговорить с вами в транспорте или на улице, и это не будет считаться чем-то исключительным.

При встрече китайцы приветствуют легким кивком, словами. На «Вы» обращаются редко — только к малознакомым или пожилым людям. Обращение «господин» или «госпожа» перед вашей фамилией говорит об особом уважении.

Свое личное имя китайцы пишут после фамилии. Обращаться по имени принято только с родственниками и близкими друзьями примерно одного возраста.

Иностранцев чаще всего приветствуют рукопожатием. Во время приветствия не обязательно вставать.

Как правильно дарить подарки

  • Ножи, ножницы и прочие режущие предметы в Китае символизируют разрыв отношений, поэтому для подарка не годятся никоим образом.
  • Соломенные сандалии и носовые платки – предмет организации похорон и символ смерти. В этот список попадают даже цветы. Их тоже нельзя дарить.
  • Нельзя заворачивать подарки в голубую, белую или черную бумагу.
  • Избегайте любых ассоциаций с цифрой 4 – это число считается несчастливым. Счастливым числом считается 8. Все, что с ней связано, приносит удачу.
  • Дарят и принимают подарки, держа их двумя руками. В момент получения открывать их не принято. Согласно ритуалу, от презента положено трижды отказаться перед тем, как принять его окончательно.

Правила поведения в гостях

  • Обычно китайцы принимают гостей не у себя дома, а в общественных местах, особенно когда гостями выступают иностранцы.
  • С приветствием или поздравлением первым должен выступить самый старший из собравшихся на дне рождении, собрании или другом мероприятии.
  • Если вас пригласили в дом, тем самым вам оказали большую честь.
  • Старайтесь придти в гости вовремя. Опаздывать в этом случае будет проявлением дурного тона. Засиживаться, кстати, тоже.
  • В Китае необходимо разуваться перед входом в дом.
  • Захватите с собой небольшой презент для хозяйки дома. Это могут быть фрукты, сладости или пирожные. Для ребенка уместна небольшая игрушка. Если вы знаете, что в семье есть маленькие дети и пожилые люди, то придти без подарка будет расценено как крайнее неприличие. В любом случае подарок не должен быть дорогим, чтобы не спровоцировать неоднозначную реакцию.

Правила общения за столом

  • Вам надо научиться пользоваться китайскими палочками, так как вилками в Китае не едят. Если вы находитесь в гостях, пробуйте все, что вам предложено, и сем своим видом демонстрируйте окружающим, что вы наслаждаетесь угощением.
  • Подождите, пока за стол усядутся все присутствующие. Кстати, самым почетным считается место неподалеку от двери.
  • Первыми должны приступить к еде хозяева.
  • Последний кусочек оставшегося на столе блюда не ешьте ни в коем случае.
  • За хозяином всегда первый тост.
  • Кости от мясных или рыбных блюд не складывайте на тарелку – для этого есть специально предназначенная посуда.
  • Тарелку во время еды надо держать около рта.

Деловой этикет в Китае

От знания делового этикета Китая может зависеть судьба переговоров и коммерческих проектов.

Бизнесмены в Китае строят деловые отношения через посредников с целью удостовериться в благонадежности вашей фирмы. Посредники являются гарантами сделок и вашими поручителями. Уточнение вопросов и согласование деталей осуществляются также через посредников

До своего прибытия в Китай заранее отправьте материалы для заключения сделки на китайском языке.

Согласование различных вопросов требует много времени и сил, поистине ангельского терпения, так как бюрократический аппарат Китая огромен. Это следует учитывать при ведении бизнеса с китайскими партнерами.

В отличие от нашего стиля ведения бизнеса в Китае деловые отношения носят более формальный характер и не предусматривают более близких контактов (рестораны, сауна и прочее).

Деловые встречи не назначаются в ночных клубах, театрах, кафе и ресторанах. Китайцы очень щепетильны в разграничении бизнеса и личного общения, поэтому старайтесь не попасть впросак.

В иностранных партнерах китайцы видят не личность, а представителей компаний, поэтому делайте упор на четком изложении сути дела, а не на попытках завоевать симпатию собеседников в личном общении.

Для китайских партнеров чрезвычайно важное значение имеет ваш ранг. Для ведения переговоров на высоком уровне должен ехать глава компании, а не помощник или заместитель.

Бизнес Китая не имеет гендерной асимметрии – женщины наравне с мужчинами могут занимать ответственные должности. Но при этом прикасаться к женщине, помогать надевать пальто или брать под руку – недопустимо. Также не принято открывать перед женщиной дверь и уступать ей место. Для женщин существует строжайший запрет на употребление спиртного и курения в компании!

Предстоящую важную деловую встречу обговаривайте заранее в письменной форме месяца за два-три.

Если вы только налаживаете тесные контакты, воспользуйтесь услугами посредников, которые смогут официально представить вашу компанию. После достижения договоренности о встрече предоставьте будущим партнерам полную информацию о деятельности своей компании. На подобную встречу принято приходить немного раньше назначенного времени. Опоздание равносильно оскорблению, так как в Китае пунктуальность считается символом добродетели.

Одежда китайских бизнесменов неприхотлива – для мужчин характерны деловые костюмы темных оттенков и консервативного кроя. Женская одежда не должна быть яркой. Наряду с деловыми костюмами допустимы платья строгого покроя. Женская обувь должна иметь низкий каблук.

Валентина
10.01.2012
Перепечатка материалов статьи без ссылки на сайт запрещена!

Любому европейцу, приехавшему в Китай, будет нелегко привыкнуть к китайским манерам и формальностям, особенно потому, что китайские обычаи отличаются не только от европейских, но и от тех, которые существуют в других азиатских странах. Некоторые ошибочно полагают, что у китайцев и японцев одинаковые обычаи. Но эти две страны на столько разные, что китаец может обидеться, если скажут, что их культура похожа на японскую.

В Китае считается грубостью называть кого-то по первому имени, если вы не знаете этого человека с детства. На работе люди называют друг друга по званию, например «учитель Ван». В обществе называют друг друга или по фамилии и имени или же обращаются, как господин и госпожа, например «господин Чжан». В быту домочадцы обращаются друг к другу по прозвищу или по названию степени родства.

В китайском идет четкое разграничение в названиях родственников, например, дедушка по маме и по папе имеют разные названия.

Обозначения степени родства китайцы также используют для близких, не являющихся родственниками. Например, к старшим по возрасту, молодые люди могут обратиться со словами «старший брат», «дядя» или «дедушка».

Китайцы не улыбаются незнакомцам и не приветствуют их.

Когда китайцы прощаются, они кланяются и кивают головой в знак уважения. Пекинцы часто говорят «чжу-и», что означает «береги себя» или «будь внимательным». Вообще согласно китайской традиции, когда они желают добра человеку, то советуют делать все медленно. Например, уходящему гостю они обычно говорят «мань-мань цзоу», что дословно переводится, как «иди медленно» и означает «не торопись», «иди осторожно». За обедом они желают приятного аппетита словами «мань-мань чи», что переводится, как «кушай медленно».

Поклоны, прикосновения, аплодисменты и рукопожатия в Китае

В отличие от японцев, китайцы не кланяются, чтобы поприветствовать или попрощаться. У китайцев поклон – это знак уважения, особенно важный на различных церемониях и праздниках. Чем глубже поклон, тем большую степень уважения они хотят проявить.

На официальных встречах также принято кланяться

Во времена династий, гости, пришедшие к императору, должны были упасть на пол и головой простучать 9 раз в знак уважения. Такие жесты до сих пор используются в храмах для поклонения статуи Будды. Такие поклоны – это мощный жест проявления почтения к умершим или уважения к храму. Во времена культурной революции это было инструментом унижения тех, кто совершил политическое преступление.

Традиционно китайцы обычно не пожимали руки при встрече, но в последнее время это вошло у них в практику. По мнению многих иностранцев, они слишком долго и мягко жмут руку. Мягкое рукопожатие у китайцев считается жестом смирения и уважения.

При общении с китайцами, избегайте объятий, похлопываний по спине и других прикосновений, кроме рукопожатия. Иногда при входе в школу, на встречу или на банкет китайцы, приветствуя, хлопают в ладоши. В таком случае заведено хлопать в ответ.

Уважение к старшим в Китае

Китайская молодежь относится к старшим с уважением – уступают место, дают возможность высказаться первыми, присаживаются после них и не спорят. Предлагая книгу или газету тому, кто старше, необходимо передавать предмет обеими руками. В переполненном метро или автобусе, они уступают место пожилым людям. Лестный комментарий по поводу возраста иногда может быть воспринят как оскорбление. В «Нью-Йорк Таймс» был описан случай с одним бизнесменом. На встрече с высокопоставленным чиновником он сказал такой комплимент: «Возможно, вы слишком молоды, чтобы помнить». Комментарий предназначался в качестве комплимента, чтобы показать, что чиновник выглядел молодо для своего возраста. Но он был воспринят как оскорбление. Чиновник не был достаточно стар, чтобы по этой причине к нему относились с уважением.

Старики для китайцев – хранители мудрости.

Жесты в Китае

Китайцы мало жестикулируют, особенно избегают чрезмерного махания руками. Подмигивание и свист считаются грубостью. Смотреть прямо в глаза нельзя. Два поднятых больших пальца вверх означают похвалу, указывание мизинцем на человека, наоборот, означает, что у него что-то не удается. В Китае нельзя подзывать человека указательным пальцем. Чтобы привлечь внимание и подозвать человека к себе, нужно похлопать рукой по ближайшему предмету, а затем помахать в свою сторону. Обычно этот жест используют в общении с детьми, таксистами и официантами. И сочтут за грубость, если так сделать по отношению к старшему. Наиболее вежливый способ привлечь внимание старших – это поймать взгляд и немного наклониться.

Публичная демонстрация любви между людьми противоположного пола в Китае, например поцелуи, объятия, держание за руки, считаются грубостью. Но зато вполне приемлемо держаться за руки и обниматься людям одного пола.

Общественные привычки в Китае

В Китае считается грубым смотреть прямо в глаза, скрещивать руки или ноги, держать ладони в карманах при разговоре с собеседником. Китайцы стараются сфокусировать свой взгляд на шее собеседника, близко стоят и пытаются избежать пристального взгляда. Китайцам не нравится, когда европейцы указывают на людей, используют много духов, сидят на столах, хвастаются, легко высказывают свое мнение, хотят немедленных ответов и не проявляют ни капли терпения.

Китайцы очень пунктуальны. Они никогда не опаздывают на торжественные мероприятия, часто заставая хозяев дома неподготовленными. Также грубо не проявлять терпения к тем, кто по уважительной причине опаздывает. В сельских районах эти правила менее жесткие, так как люди меньше привязаны к времени.

Китайцы редко делают комплименты, отвечать на которые стоит отрицанием «ой, ну это не про меня» или же самоосуждением.

Китайцы очень ценят время

В разговоре с китайцами

Китайцы часто задают иностранцам много личных вопросов, особенно о семье и браке. Если вы старше 30, и у вас нет семьи, то лучше солгать, иначе китайцы начнут жалеть вас. Считается, что только у несчастного человека нет жены и детей. Иногда китайцы чересчур откровенны в своих высказываниях. Прокомментировать внешность или сделать замечание по поводу крупного носа для жителя Китая – обычное дело.

Иностранцам лучше избегать разговоров о политике с китайцами, а также лучше воздержаться от комментариев о Китае, которые могут быть негативно истолкованы. Китай в речи иностранца должен звучать как народная республика, и ни в коем случае нельзя путать его с Тайванем или предполагать, что Тайвань не является частью Китая. Тибет – тоже чувствительный вопрос для китайцев. Также не стоит делать никаких замечаний по поводу китайских традиций. Невинные наблюдения могут быть восприняты в негативном ключе. Безопасные темы для разговора – это беседы о еде и семье, а гармоничная атмосфера – путь к созданию идеального общения.

Если хотите расположить к себе китайца, поговорите с ним о еде

Жителям Поднебесной не свойственна прямолинейность

Китайцы сделают все, чтобы сохранить свою репутацию и сделать иностранных гостей счастливыми, даже если придется лгать.

Не часто услышишь прямой отказ от китайца. Они часто говорят «может быть, «я занят» или даже «да», увиливая от четкого ответа. Такое поведение часто приводит к путанице у европейцев.

Китайцы считают грубостью любое проявление прямолинейного отказа.

Наиболее частым отказом при устройстве на работу в Китае является форма «мы вам перезвоним»

Традиция дарить подарки

Китайцы не такие щедрые на подарки, как японцы. Тем не менее, подарить маленькую и недорогую вещь – ручку, фотографию с изображением своей страны или города – знак уважения.

Нельзя дарить ничего зеленого цвета. Зеленый – символ измены в Китае. Не следует дарить часы. Для китайцев это символ смерти или разрыва отношений. Подарок в виде часов для жителя Поднебесной имеет скрытый подтекст – «видеть кого-то в последний раз».

Получатель подарка должен показать, что он благодарен и принять его с улыбкой. Подарок не принято сразу же открывать, если не предложено это сделать.

Находясь в гостях у китайца, нельзя сильно расхваливать окружающие предметы, иначе хозяин дома почувствует свою обязанность подарить это гостю.

Упаковка подарка также играет важную роль

Женские традиции в Китае

Многие китайские женщины прикрывают рот, когда смеются. Традиционно женщина, которая смеялась громко и с открытым ртом, считалась невоспитанной.

Многие китайские мужчины смотрят на курящих женщин с отвращением, и рассматривают курение, как вещь несвойственную женщинам.

Китай – самая курящая страна

Домашние традиции в Китае

В отличие от японцев и корейцев, китайцы не снимают свою обувь, когда входят в дом. Хотя в последнее время все больше появляется китайцев, которые оставляют обувь перед дверью, в японском стиле.

Китайцы предпочитают сидеть на стульях, а не на полу. Первые китайцы, сидящие на стульях, были дворянами, которые хотели быть выше, чем их подданные. Обычай сидеть на стульях у китайцев появился в одно время с привычкой носить обувь в доме.

Стулья в древнекитайском стиле

Большинство китайцев очень гостеприимны. Гостям они готовы отдать их лучшую еду и напитки. Те, в свою очередь, должны принести небольшой подарок. Это может быть бутылка импортного виски, вина или угощение к ужину.

Знание традиций – залог успеха в Китае

Несмотря на технический прогресс, китайцы очень суеверны и глубоко придерживаются традиций. Китайский менталитет и уклад жизни сильно разнятся с европейскими, от этого и возникает недопонимание. В последнее время запад все больше просачивается в китайскую культуру (например, красное свадебное платье заменили на белое), но это не более чем временное веяние моды.

Наталия Медведева