Шаблон на резюме

Резюме_с фото_вариант2.doc
Резюме_english (на английском языке).doc
Не удалось найти URL спецификации гаджета
Общее определение термина Резюме (источник: Википедия):
Резюме (от фр. résumé или лат. curriculum vitae — «течение жизни», жизнеописание, произносится кури́кулюм ви́тэ, часто сокращают до CV) — документ, содержащий информацию о навыках, опыте работы, образовании и другую относящуюся к делу информацию, обычно требуемую при рассмотрении кандидатуры человека для найма на работу. Жизнеописание, то есть CV, отличается от резюме объёмом и, как правило, пишется кандидатами на высокие посты. В нём даётся более подробная, чем в резюме, информация о себе, своём образовании и квалификации.
Мобильные приложения
Также, например, на этой странице: Можно скачать мобильные приложения для заполнения резюме онлайн в электронном виде и подачи резюме работодателю. На странице даны ссылки на скачивание приложений из официальных магазинов Google Play Market и Apple AppStore (крупнейшие и популярнейшие порталы): HeadHunter — hh.ru (Хед Хантер), Яндекс.Работа, Superjob (Суперджоб), Зарплата.ру, Работа.ру.
Структура резюме
Резюме обычно состоит из нескольких разделов, информация в каждом из которых призвана в кратком виде ознакомить потенциального работодателя со всеми сведениями о кандидате, необходимыми для его приёма на работу. В резюме не следует включать информацию, не имеющую никакого отношения к предполагаемой работе. В резюме следует включать только ту информацию, которая поможет максимально охарактеризовать вас.
Единой стандартной формы, бланка или шаблона резюме не существует.
Резюме составляется в произвольной форме и обычно содержит следующие данные:
— Ф.И.О.;
— год рождения (возраст);
— контактные телефоны (домашний и/или рабочий), e-mail.
— Цель и/или желаемая должность, какого характера работу ищите.
— Данные о вашем образовании:
— дата начала учебы — дата окончания учебы;
— название учебного заведения;
— факультет / специальность, квалификация.
— Опыт работы (в обратном хронологическом порядке, то есть начиная с последнего места работы):
— дата начала и окончания работы;
— название организации (сфера ее деятельности; м.б. краткая характеристика);
— ваша должность;
— количество подчиненных (если были);
— описание Ваших должностных обязанностей, полномочий, уровня ответсвенности;
— примеры конкретных достижений.
— Дополнительное образование — курсы, семинары, стажировки и пр.
— Дополнительные навыки (владение компьютером, степень владения иностранными языками, наличие а/м, водительских прав, машинопись, другое).
— Ваши преимущества (можно указать в конце резюме несколько своих личностных черт, которые отличают Вас от других и помогают Вам достигать нужных результатов в работе).
Иногда в резюме также включают информацию о членстве в профессиональных ассоциациях, научных публикациях и авторских патентах. Так же в резюме можно включить информацию о ваших увлечениях, лучше если это активные увлечения (например, спорт, туризм, танцы). Не следует включать в резюме информацию о желаемом уровне заработной платы. Это лучше указать в сопроводительном письме к резюме (англ. Cover Letter). Здесь же можно дать любые дополнительные пояснения к резюме. В разных странах структура резюме, или CV, может отличаться. В последнее время получили широкое распространение Интернет-резюме, заполняемые по определённому шаблону и размещаемые на специализированных сайтах рекрутинговых агентств. Существуют также профессиональные службы, предлагающие составление «грамотных» резюме. Ещё одним, пока малораспространённым, типом резюме является видео-резюме, которое представляет собой короткий видеоролик, в котором кандидат рассказывает о себе, своих навыках и пр. И так же, как и в случае с Интернет-резюме, для них существуют специализированные сайты, на которых можно их разместить, и компании, которые занимаются их записью и размещением. Источник: Википедия.

Документ, в котором человек рассказывает о себе профессиональным языком, называется резюме. Составить его на английском языке непросто. Нужно соблюдать правила пунктуации и особенности оформления. Как правильно это сделать?

Как составить резюме на английском языке: общая информация

Размер документа строго нормирован – не более 1 страницы. В нем не должно быть фамильярности, иронии, красочных эпитетов. Информация подается последовательно и строго. Цифры приветствуются. Чем четче будет составлено резюме, тем больше шансов получить работу.

Документ состоит из следующих ключевых пунктов:

  1. Personal Information — личные данные;
  2. Job Objective — цель;
  3. Education — образование;
  4. Work Experience – опыт работы;
  5. Skills — навыки;
  6. Extracurricular Activities -увлечения;
  7. References — рекомендации.

Каждый из этих пунктов важно составить грамотно.

Personal Information — личные данные

Первая строка Name – имя и фамилия. Отчества в английском языке нет. Можно написать свое имя кириллицей или указать английский эквивалент (Павел – Paul, Екатерина – Kate).

Date of birth (дата рождения). Месяц указывается буквами (12 th October 1985)

Третья строка – Address. Эта информация всегда подается в следующем порядке:

  • индекс;
  • квартира, номер дома;
  • улица;
  • город;
  • страна.

Phone number (номер телефона) – еще один важный пункт при составлении резюме. Перед ним указывается код страны и города. Здесь же можно прописать электронный адрес, учетную запись в Facebook, Skype и другие аккаунты в социальных сетях. У работодателя должно быть несколько вариантов связи с вами.

Последняя строка в разделе «Личная информация» — Marital status (семейное положение). Здесь 3 варианта:

  • single – холост (не замужем);
  • married – женат (замужем);
  • have a child (have children) – есть ребенок (дети).

Если вы в разводе, вдовец (вдова), но нет детей, можно написать холост (не замужем). Если дети есть, указывается просто have a child (have children). Понятие «гражданский брак» в резюме не обозначается.

Образец этого раздела

Objective – цель

Раздел раскрывает цель написания документа – какую должность вы хотели бы занять. Нужно обосновать, почему именно вас должны выбрать, какие качества помогут успешно работать на этом месте.

Образец раздела «Цель» в резюме

Перевод:

Я бы хотела получить должность адвоката в компании «3 брата». Я хочу иметь возможность помогать разным людям в жизненных ситуациях. Мои знания закона, опыт, черты характера позволяют внести существенный вклад в развитие компании.

Education – образование

В этом разделе указывается информация об образовании кандидата на должность.

Lomonosov Moscow State University, Law department, Master’s Degree in Civil Law (1999-2004)

Work Experience (опыт работы)

Из этого раздела потенциальный работодатель узнает о прошлых работах. Нужно перечислить все места, в которых работали по убыванию – от последнего к первому. Промежуток времени, полные названия компаний тоже указываются. Здесь можно написать, какие у вас были должностные обязанности, но кратко.

ВАЖНО! Должностные обязанности, если вы о них упоминаете, пишете через герундий: writing letters, reading lectors, preparing plans (написание писем, чтение лекций, подготовка планов).

Если опыта работы нет, можно указать неофициальную подработку, фриланс, стажировку или практику.

Пример:

2017-Май, 2018: Компания 651, Москва
Юрист-консультант
Составление различных соглашений
2011-2017: Компания ТH, Орел
Нотариус
Консультирование клиентов в решении бизнес-задач.

Skills – навыки

Здесь кандидат указывает умения и навыки, которыми владеет. Информация должна быть достоверной, это легко будет проверить во время собеседования. Это может быть:

  • знания иностранных языков;
  • компьютерные навыки;
  • умение водить машину.

Фразы, которые часто используют:

  • solve technical problems (решаю технические задачи);
  • to conduct business in three languages: English, Spanish, French (веду дела на трех языках: английский, испанский, французский);
  • in-depth knowledge of computer programs (глубокие знания в компьютерных программах).

Если вы владеете иностранным языком, нужно указать свой уровень:

  • базовый;
  • средний;
  • высокий;
  • свободное владение;
  • родной язык.

При сдаче международного экзамена, который проверял уровень знаний, указывается результат.

Глубокие знания в программах Excel, Photoshop, HTML and CSS, Windows 8. Имею водительские права (категория В, С).
Языки:
Родной – русский
Базовый испанский и французский
Средний английский.

Extracurricular Activities –увлечения

Другое название раздела — Personal Characteristics или личные качества кандидата. Здесь указываются сильные стороны человека, который ищет работу. Традиционные ключевые фразы:

  • Dependable – надежный;
  • а quick learner – быстро обучаемый;
  • hardworking – трудолюбивый;
  • open to change – не боюсь перемен;
  • able to prioritize – умею выделять главное;
  • have planning skills – имею навыки планирования;
  • keep deadlines successfully – делаю работу в срок;
  • detail-oriented – не пропускаю детали;
  • natural leader – по натуре лидер;
  • adapt well to new situations – хорошо адаптируюсь к новым ситуациям;
  • а team player – умею работать в команде;
  • well-organized – хорошо организован.

References – рекомендации

В англоязычных компаниях большое значение придается рекомендательным письмам с прежних мест работы, высших учебных заведениях, колледжей. Если у вас есть характеристика от прежнего работодателя, обязательно приложите ее.

Как вариант, можно написать рекомендации подаются по требованию (Available upon request).

Если вы решили приложить рекомендации, нужно указать данные человека, которые их написал.

Например:

Kate Hromova, Director of company 096, Moscow, +78120989909
Екатерина Громова, директор компании 096, Москва, контактный номер телефона: +78120989909

Образец резюме

Предлагаем ознакомиться с примером стандартного резюме на английском языке для приема на работу.

Objective

I consider to be a part a of team company 132. My knowledge and experience give me an opportunity take office manager.

Education

2014 – May 2018
St. Petersburg State University of Technology and Design
BA (Hons) in Theory of Business

January 2016-September 2016
Manchester School
2 A Levels: Information and Communication (A), English (A).

Work Experience

July 2012-September 2015
Personal consultant in preparing business plans (remotely)
Company Y321, Kyiv, Ukraine

November 2015-April 2018
Senior office manager
Company Poll, Omsk, Russia

Skill

In-depth knowledge of Windows 8, programs Excel, Photoshop. To conduct business in two languages: Russian and English

Languages:
Native Russian
Intermediate English.

Extracurricular Activities

I am а quick learner, open to change and well-organized. Able to prioritize and adapt well to new situations.

References

Available upon request.

Перевод

Имя

Игорь Титов

Дата рождения

Адрес

105043 ул. Победы, 13, Москва, Россия

Номер телефона

+7-918-025-2101

Email

Skype

Семейное положение

холост

Цель

Планирую стать частью команды компании 132. Мои знания и опыт дают возможность занять должность офис менеджера.

2014-Май 2018
Государственный институт технологии и дизайна, Санкт-Петербург
Степень бакалавра в «Теории Бизнеса»

Январь 2016-Сентябрь 2016
Школа Манчестера
2 оценки высокого уровня: Информатика и коммуникация, английский язык

Июль 2012-Сентябрь 2015
Личный консультант в подготовке бизнес планов (удаленно)
Компания У321, Киев, Украина

Ноябрь 2015-Апрель 2018
Старший офис менеджер в компании Полл, Омск, Россия

Навыки

Глубокие знания в программах Windows 8, Excel, Photoshop. Умею вести дела на двух языках: русский и английский

Языки:
Родной – русский
Английский – продвинутый уровень

Личные качества

Я быстро обучаем, открыт для перемен и хорошо организован. Умею выделять главное и хорошо приспосабливаюсь к новым ситуациям.

Рекомендации предоставляются по требованию.

Вопрос «Как написать резюме на английском языке» — один из лидеров в интернет-пространстве. Чтобы составить о себе хорошее первое впечатление, нужно грамотно и правдиво составить документ, который визуально расскажет о вас потенциальному работодателю.

Представляем правильный образец резюме для устройства на работу, а также готовые примеры резюме для различных профессий, которые вы можете бесплатно скачать в формате DOC (WORD) или PDF. Наши образцы резюме составлены высококвалифицированными специалистами по поиску работы и развитию карьеры с многолетним опытом работы в данной сфере. В таком виде резюме удобно и привлекательно для HR-специалистов и всех, кто принимает решение о выборе кандидатов для приглашения на собеседование.

Как выглядит правильное резюме

Как составить резюме: самое главное за 4 минуты

Образец резюме для устройства на работу в текстовом виде

Смирнов Александр

Контактная информация:
Телефон: +7 (9хх) ххх-хх-хх
Электронная почта: a.smirnov@mail.ru

Желаемая должность: Руководитель отдела продаж

Желаемый уровень дохода: 100 тыс. рублей

Ключевые навыки:

  • Активные продажи, расширение клиентской базы;
  • Работа с ключевыми клиентами, устранение возникших разногласий;
  • Руководство отделом продаж.

Достижения:

  • Создал отдел продаж с «0». Впоследствии отдел (5 человек) под моим руководством регулярно выполнял план по привлечению новых клиентов и продажам;
  • Привел в компанию 7 ключевых клиентов (совокупно до 50% заказов);
  • Разработал и внедрил в компании технологию продаж технически сложного оборудования.

Опыт работы:

10. 2008-07. 2014 Руководитель отдела продаж

ООО «ННН-групп» (www.nnn-grup.com), г. Санкт-Петербург

Сфера деятельности компании: оптовая торговля строительной техникой и комплектующими к ней

  • Руководство отделом продаж (в подчинении до 5 человек);
  • Работа с ключевыми клиентами, устранение возникших разногласий;
  • Работа с дебиторской задолженностью.

07.2003-09.2008 Менеджер по продажам

ООО «ХХХ-групп» (www.ххх-grup.com), г. Санкт-Петербург

Сфера деятельности компании: оптовая торговля строительной техникой

  • Активные продажи, расширение клиентской базы;
  • Работа с ключевыми клиентами, устранение возникших разногласий;
  • Своевременный и систематический мониторинг цен аналогичной продукции конкурентов;
  • Работа с дебиторской задолженностью.

Образование:

2003 Санкт-Петербургский государственный университет экономики и финансов, г. Санкт-Петербург

Факультет «Экономики труда и управления персоналом»; Специальность: «Управление персоналом»; Квалификация: «Менеджер» (Диплом с отличием).

2003-2014 Посещение многочисленных семинаров и тренингов по продажам и работе с клиентами («Холодные звонки», «Продажи по методу SPIN», «Активные продажи», «Продажи услуг», «Жесткие переговоры», «Работа с возражениями» и т.д.)

Дополнительная информация:

Иностранные языки: английский язык – advanced.

Знание ПК: уверенный пользователь (MS Office; CRM; 1С).

Рекомендации предоставляются по запросу

Скачать образцы резюме в формате DOC (WORD) или PDF

Как заполнить резюме в соответствии с образцом

Фотография

Фото для резюме должно быть цветным, на светлом фоне и, желательно, сделанным профессиональным фотографом.

Проживание

Укажите текущее место проживания – город и район, а также свою готовность или неготовность к командировкам и переезду.

Контакты

Здесь нужны актуальные способы быстро с вами связаться. Если указываете e-mail, его название должно быть нейтральным, не «игривым».

Желаемая должность

Здесь нужно четкое название должности, на которую вы претендуете (как указано в вакансии). Не указывайте сразу несколько должностей, которые вам подходят, для каждой нужно будет отдельное резюме.

Желаемый уровень дохода

Это необязательный пункт. Если вы хотите его заполнить, изучите рынок и выберите адекватный уровень зарплаты для своего объема обязанностей.

Ключевые навыки

Адаптируйте свои навыки под вакансию – указывайте только те, которые помогут вам в новой работе. Избегайте шаблонов вроде коммуникабельности и стрессоустойчивости.

Достижения

Это результаты на прошлых местах работы, профессиональные награды, которые имеют значения для желаемой должности. Используйте в описании достижений больше цифр.

Опыт работы

3 последних места работы или все места работы за последние 10 лет в обратном хронологическом порядке. Укажите период работы, должность, название компании, ссылку на сайт, город, сферу ее деятельности и ваши основные должностные обязанности.

Образование

Высшее и/или среднее специальное образование + курсы, семинары или тренинги, которые имеют отношение к вакансии. Не используйте в этом пункте аббревиатуры. Нужны полные названия учебных заведений, факультет, специальность и квалификация.

Дополнительная информация

Это раздел для навыков владения ПК, иностранных языков и других дополнительных сведений, таких как, например, наличие водительских прав и автомобиля.

Рекомендации

Укажите, что «рекомендации предоставляются по запросу».

Резюме на английском языке (CV)

При составлении резюме на английском языке нужно учитывать особенности зарубежных стандартов и специфику отдельных компаний. Приводим стандартное резюме на английском языке, подходящее в большинстве случаев.

50 примеров для различных профессий

  • Образец резюме директора
  • Образец резюме генерального директора
  • Образец резюме исполнительного директора
  • Образец резюме коммерческого директора
  • Образец резюме финансового директора
  • Образец резюме начальника производства
  • Образец резюме руководителя
  • Образец резюме руководителя отдела
  • Образец резюме руководителя строительных проектов
  • Образец резюме бухгалтера
  • Образец резюме врача
  • Образец резюме дизайнера
  • Образец резюме юриста
  • Образец резюме системного администратора
  • Образец резюме менеджера по логистике (логиста)
  • Образец резюме менеджера по продажам
  • Образец резюме менеджера по работе с клиентами
  • Образец резюме менеджера IT-проектов
  • Образец резюме журналиста
  • Образец резюме инженера
  • Образец резюме секретаря
  • Образец резюме психолога
  • Образец резюме офис-менеджера
  • Образец резюме главного бухгалтера
  • Образец резюме аналитика
  • Образец резюме инженера-технолога
  • Образец резюме менеджера по персоналу
  • Образец резюме персонального водителя
  • Образец резюме супервайзера
  • Образец резюме шеф-повара
  • Образец резюме контент-менеджера
  • Образец резюме PR-менеджера
  • Образец резюме страхового агента
  • Образец резюме аудитора
  • Образец резюме event-менеджера
  • Образец резюме личного помощника руководителя
  • Образец резюме менеджера по маркетингу
  • Образец резюме менеджера по рекламе
  • Образец резюме помощника юриста
  • Образец резюме водителя
  • Образец резюме повара
  • Образец резюме учителя
  • Образец резюме без опыта работы
  • Образец резюме актера
  • Образец резюме экономиста
  • Образец резюме студента
  • Образец резюме стажера
  • Образец резюме data scientist
  • Образец резюме директора по развитию
  • Образец резюме IT-специалиста